Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.
通过这个机器,我们能看到强度。
Avec cette machine,on peut voir l'intensité d'un courant électrique.
通过这个机器,我们能看到强度。
Les métaux transmettent le courant électrique.
金属导。
Quelle est l'intensité du courant électrique dans les fils d'une lampe de chevet ?
台灯线里
强度是多少?
Israël coupe le courant électrique dans toute la bande de Gaza.
它切断了整个加沙带
。
Le courant électrique au Qatar est du 240 volts (50 hertz).
卡塔尔标准
是240伏/50赫兹。
À l'intérieur du pays, le courant électrique n'existe pratiquement pas.
在该国内陆区则几乎没有
供应。
En outre, l'interruption de courant électrique menace les hôpitaux de paralysie totale.
此外,停可能使医院完全瘫痪。
Le courant électrique transmis à 13 800 volts triphasé à 60 hertz est distribué dans tout le territoire.
领土各输和分配最主要
是13 800瓦特,3相位,60赫兹。
Le procédé SILVER II est relativement facile à contrôler, car la réaction nécessite l'application d'un courant électrique continu.
银II工艺较容易控制,因为反应要求使用连续不断。
Le courant électrique distribué dans tout le territoire a les caractéristiques suivantes : 13 800 volts, 3 phases, 60 hertz.
领土各送和分配最主要
是13 800瓦特,3相位,60赫兹。
Santé et sécurité. Le procédé CerOx est relativement facile à contrôler, car la réaction nécessite l'application d'un courant électrique continu.
铈氧化物工艺相对易于控制,因为所涉反应需要持续。
Pour le jeune Danois moyen qui n'a jamais connu de coupure de courant électrique, une telle situation est difficile à imaginer.
对于从未经历能源短缺一般丹麦青年来说,这种短缺状况很难想象。
La Base contrôle les groupes électrogènes avant leur déploiement, le courant électrique étant d'une importance vitale pour la réussite du déploiement rapide.
后勤基也承担发
机部署前
检测工作,因为
对快速部署
成功十分重要。
Séparation électro-kinétique : Ce processus implique la génération d'un champ électrique par l'application d'un courant électrique à basse tension dans le sol.
此方法涉及以低压直在土壤基质中产生
场。
113. En cas d’orage, le courant électrique passe des fils de cuivre de Jiangchuang aux décors de cuivre sur le mur, pour finir par atteindre la terre.
一旦发生雷击,即可通过这些与经幢相联
铜线
到墙上
铜饰,导入
下。
Le volume dans le réservoir d’eau salée étant fixe, le contenu est soumis àune forte pression.Une partie de l’eau salée éjectée actionne uneturbine, qui produit du courant électrique.
咸水蓄水池容量固定,当受到强大
压
时,一部分喷出
咸水触动涡轮机,从而产生
。
Avec une aide du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, des efforts considérables ont été déployés en vue de rétablir le courant électrique à Dili et dans les villages voisins.
在大不列颠及北爱尔兰联合王国支助下,已在加紧努
,以恢复向帝
和周围乡村供
。
Le courant électrique reste interrompu en moyenne 12 heures par jour dans 14 gouvernorats du centre et du sud et, dans celui de Bagdad, les coupures de courant atteignent actuellement quatre heures par jour.
已持续在14个中部和南部省份实施每日平均12小时停
,而巴格达省目前平均每日停
4小时。
L'induction du courant électrique sur les câbles téléphoniques causée par la proximité des câbles électriques parallèles largement utilisés pour les groupes électrogènes privés abîme les cartes d'abonnés dans les centraux téléphoniques à un rythme très rapide.
由于私人发机大量使用未经授权
并行
缆过于接近,对
话线路造成
感应,使得
话交换机中
用户卡很快损坏。
La réduction considérable des quantités de courant électrique et de carburant jointe aux interruptions de l'alimentation en eau a eu de graves conséquences pour la vie quotidienne des Palestiniens, qui sont sans lumière la nuit et cuisinent sans électricité.
供和燃料供应大幅度减少,加上供水受到阻碍,这严重影响了巴勒斯坦人
日常生活,使之在晚上无法使用
灯,也没有可用来煮饭
源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。